意味を解説
“read the room” は「空気を読む」という意味になります。直訳すると「部屋を読む」となり意味不明ですが、「空気を読む」は日本でも日常的に使われている表現なので理解しやすいですね。
それ以外にも”read between the lines”や”read the atmosphere“でも「空気を読む」という意味になります。
洋画などでよく出てくるので使い方をいくつか紹介させていただきます。
例文紹介
My mother can’t read the room at all.
私の母は全く空気が読めない。
You should read the room when you have a confession to make.
何か告白する時は空気を読むべきよ。
My friend seemed to want to say something, but she read the room and didn’t say anything.
私の友達は何か言いたそうにしていたが、空気を読み何も言わなかった。
When I arrived at the party, there was an awkward silence. I had no choice but to read the room.
パーティに到着した時、気まずい沈黙が流れていた。私は空気を読むしかなかった。
最後に
最後まで読んでくださりありがとうございます。皆さんも是非 “read the room” を使って一文を作ってみてください!
コメント